ちょっとのどが渇いたので……。
I will have a glass of water.
私は絶対に水を飲むわよ!
I’ll have a glass of water.
お水をいただきます。
「私は○○をいただきます」と伝えるとき、ネイティブなら短縮形の“I'll”を使い、“I’ll have…”という言い回しをよく使う。
短縮せず“I will…”と言った場合は、「私は絶対に●●するんだ」という強い意志を表す。
“I’ll have…”で「〜をいただきます」という表現。。
本連載は、デイビッド・セイン|小池信孝著、書籍『mini版 ネイティブが使う英語 使わない英語』(アスコム刊)から一部抜粋、編集しています。
日本人は、中学校から高校で、難解な単語や熟語をたくさん学んでいるわりには、ネイティブがよく使う簡単な単語や言い回しを正しく使えず、伝わりにくい、ということが往々にして生じています。
もうちょっとで伝わる、というその差を克服するために、ワンフレーズずつ次の8つのシチュエーションに分けて紹介していきます。例えば、電話で「〜さんはいますか?」と聞かれて自分が本人だったときにどう答えるか、聞いてほしい話がある場合、どのように切り出すかなど。
・あいさつする/礼を言う
・お願いする
・断る
・伝える
・尋ねる
・提案する/すすめる
・和製英語
これさえ読めば、ネイティブとのコミュニケーションがさらにうまくいくことでしょう。
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.