変わった日本語やことわざなどを「Google翻訳」で翻訳してみるとどうなるのか、面白い翻訳結果を紹介する「Google翻訳に聞いてみた」。
勝負や試合などで、余裕をもって相手に大勝したときに使う「ボロ勝ち」。この言葉をGoogle翻訳にかけてみました。
出てきたのは「Boro win」。これでは全く意味が通じなくなっています。やはり、ボロ勝ちを翻訳するのは難しかったみたいです。
「勝ち」はちゃんと「win」と表現できているので「あと一歩!」と挑んだ勇気だけはたたえてあげたいですね。今後もGoogle翻訳さんには勇気ある姿勢を貫いてほしいと思います。
次回も面白い翻訳結果を紹介するので、お楽しみに!
(翻訳の結果は2016年5月10日現在のものです)
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.