ニュース
「Renta!」英語版サイトがリニューアル、Android版アプリもリリース
人気の高い恋愛系作品では、感情の種類ごとに分類するなど漫画をあまり読んだことのない人にも魅力が伝わるよう工夫している。
パピレスは3月10日、同社の電子書籍レンタルサイト「Renta!」の英語版サイトをリニューアルした。
リニューアルでは漫画を知らない、または漫画に興味があるが実際に手に取ったことがないユーザーに向け、見やすくコンテンツ情報を盛り込んだ形に改善。人気の高い恋愛系作品は、感情の種類によって作品を分類し、物語の見どころをスタッフが解説することにより、ユーザーの理解と共感を得られるようにしたという。
またFacebookのコメント機能を活用し、ユーザー同士で作品について語れる場を設置。さらに購入前にコンテンツの魅力が分かるよう、ユーザーのレビューを前面に出すようにしている。
このほか、サイトリニューアルに合わせてAndroid用アプリ(対応OSはAndroid 2.3以上)もリリース。今後も決済手段の追加やインターフェイスの改良、英語翻訳版コンテンツの拡充などを実施していくとしている。
関連記事
- 日本の漫画を海外でも――「電子貸本Renta!」(英語版)がクレジットカードによるドル決済に対応
パピレスが運営する海外ユーザー向け電子配信サイト「電子貸本Renta!」(英語版)が、クレジットカードを使ったドル決済に対応。同時にWebサイトのリニューアルを行った。 - 「電子貸本Renta!」の中国繁体字版サイトがβオープン
パピレスが、台湾で電子書籍の配信サービスを展開している摩客網路訊息科技股份有限公司と提携し、電子書籍サイト「電子貸本Renta!」の中国繁体字版サイト「亂搭租E書網(ランター)」をβオープンした。 - 「電子貸本Renta!」(英語版)で東南アジア向け決済「MOL Points」利用可能に
パピレスが運営している「電子貸本Renta!」の海外版で新たに東南アジアユーザー向け電子マネー「MOL Points」が導入され、クレジットカードを持たないユーザーも気軽に利用できるようになった。 - どうなる漫画の未来――海外のデジタル化への取り組み、その現状
11月23日に東京ビッグサイトで開催された海外マンガフェスタ。その会場内で開催されたシンポジウムから世界の漫画事情をお届け。 - 海外の電子書籍市場で日本の小説を売るということ――プロデューサー清涼院流水に聞く
作家自ら作品を英訳し、電子書籍として海外の市場で販売するという、清涼院流水氏が立ち上げたプロジェクト「The BBB」。その取り組みと展望について聞いた。
関連リンク
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.