● ● ●
皆さんの職場にもいませんか? やたらと例え話をするけど、それが全く意味の分からない例で、聞いた方が反応に苦慮すること。あのとっぴな発想をもっと有益なことに使ってほしいものです。
“warning flag”は、文字通り「警告を示す旗」のことで、日常会話で注意を促すときに“raise a warning flag”とか“raise a red flag”と言います。
他にも“flag”を使った表現はいろいろあり、例えば“show the flag”は、自国の要求・利益を主張することから日常会話で「自分の主張を明確にすること」、似た表現で“fly the flag”と言えば「戦い続ける」「信念を貫く」ことを意味します。
また“raise the white flag”と言ったら「白旗を上げる」「降参する」こと。同じく「降参」を意味する表現に“strike the flag”があり、こちらは「船の指揮から手を引く、司令の職を辞める」ことからきています。ディルバートも、ここは理解不能な同僚と上司を前に“raise the white flag”といったところではないでしょうか。
[翻訳・解説:Yvonne Chang]
関連記事
- 登場人物紹介:ディルバート [Dilbert]
主人公のディルバートは独身エンジニアです。作者のスコット・アダムス氏がこのマンガシリーズを最初に紹介した文章では、「30歳くらいで、カリフォルニア北部のとあるハイテク企業に勤務している」となっています。 - 登場人物紹介:ボス [Pointed-haired Boss]
頭髪がとんがっていることから“pointed-haired boss”と呼ばれるボス。上司の悪いところを全部兼ね備えたすごい人です。公式解説によると、「生まれつき意地悪であざといわけではなく、努力してそうなった」とのこと。 - 登場人物紹介:ウォーリー [Wally]
ウォーリーはディルバート同じ部署で働くエンジニア。ディルバートと同じように、自分も昇進できないことはよく分かっていて、そのせいか会社への忠誠心はゼロ。仕事をできるだけサボることをいつも楽しみにしています。 - 登場人物紹介:ドッグバート [Dogbert]
ドッグバートはディルバートと同居している犬です。子犬の頃、収容所にいたところをディルバートに拾われたのです。ディルバートのぐちを聞いていることはありますが、大して恩義を感じているような素振りはありませんし、飼い主だとも思っていません。 - 登場人物紹介:アリス [Alice]
アリスは部署で唯一の女性エンジニア。作者のスコット・アダムス氏によると、パシフィックベル時代にアリスと同じようなヘアスタイルの女性の同僚がいて、その人がモデルになっているそうです。 - 登場人物紹介:アシュック [Asok]
アシュックはインターン。つまり学生なのですが、インターンシップでこの会社に勤めています。アショックは頭のいい好青年ですが、企業の現実や社内政治のことがまったく分かっていないため、からかわれたり、損をしたりしています。
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.