ニュース 2019年3月20日 「堺筋線」Google翻訳でも“筋肉線”、「堺筋」は“大腿筋” 機械翻訳の難しさ(要約) [岡田有花,ITmedia] 大阪メトロの英語サイトで、「堺筋線」が「サカイマッスルライン」(堺筋肉線)などと誤訳されていた問題Bing翻訳の精度の問題との指摘もGoogle翻訳も試して比べてみた。その結果は…… 続きを読む