ニュース
駅構内のアナウンスをスマホに多言語表示 JR東海が試験導入
JR東海とヤマハが、東海道新幹線の構内で、日本語のアナウンスを多言語に翻訳し、スマートフォンに表示するサービスを始める。
JR東海とヤマハは8月3日、東海道新幹線の東京駅、浜松駅、京都駅構内で、日本語のアナウンスを多言語に翻訳し、スマートフォンに表示するサービスを8月26日から試験導入すると発表した。現時点で対応しているのはiOSだけだが、Android版も開発中という。
ヤマハの無料アプリ「おもてなしガイド」をスマホにダウンロードし、自動放送や係員の音声放送を受信すると、日本語の内容を多言語に翻訳、表示する。訪日外国人や音を聞きとりづらいユーザーの利用を見込み、日本語、英語、中国語(繁体字・簡体字)、韓国語、タイ語、フランス語、スペイン語に対応。ネット接続の必要なく利用できる。
試験導入は2018年3月末までを予定。利用者にはアンケート調査でニーズを確認するという。
関連記事
- 「言語の壁なくす」――話した言葉を自動翻訳するペンダント型端末、パナソニックが試作 20年までに実用化へ
しゃべった言葉を自動で外国語にしてくれるペンダント型翻訳機をパナソニックが開発。実証実験を重ね、2020年までに実用化を目指すという。 - ボタンを押すだけ、会話を瞬時に翻訳するウェアラブル「ili」 日・英・中に対応
ボタンを押しながら話すと、瞬時に会話を翻訳してくれるウェアラブルデバイス「ili」(イリー)を、ベンチャー企業のログバーが発表した。 - 東芝、“人間らしい”ロボット2号機「地平ジュンこ」 3カ国語対応でお台場に登場
東芝が“人間らしい”女性型ロボット「地平ジュンこ」を開発した。日本語、英語、中国語の3カ国語を話し、アクアシティお台場に初登場する。 - 自販機にスマホかざせば「多言語表示」 ポッカサッポロがアプリ導入
自販機の商品情報を英語や中国語などで表示するスマートフォンアプリを、ポッカサッポロフード&ビバレッジが試験導入。
関連リンク
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.