ニュース
モスバーガーで通訳デバイス「POCKETALK」の実証実験 店舗への本格導入を検討
ソースネクストは、音声翻訳デバイス「POCKETALK」を使った実証実験を、「モスバーガー」などの飲食店4店舗で開始した。モスフードサービスは実験を通じて通訳デバイスの実用性や有効性を検証し、店舗への本格導入を検討する。
ソースネクストはこのほど、モスフードサービスが運営する「モスバーガー」などの飲食店4店舗で、IoT通訳機「POCKETALK(ポケトーク)」の実証実験を開始した。外国人利用客の多い店舗でポケトークの実用性と有効性を検証、モスフードサービス店舗への本格導入を検討するという。
ポケトークは、世界63言語に対応した手のひらサイズの音声通訳機。タップして本体に話し掛けると、Wi-Fiなどを介してクラウド上の翻訳エンジンが指定した言語に訳し、音声で返す。日本語から外国語への通訳だけでなく、任意の2つの言語を選んで外国語同士の通訳も行える。
実験は関西にあるモスバーガー四条河原町店、JR奈良店、長堀橋店と、モスダイニングが運営する「あえん ユニバーサルシティウォーク大阪店」の4店で実施。7月中旬からは外国人利用者が増加している都内のモスバーガー店舗(六本木店、秋葉原末広町店、千駄木店、東京タワー店)でも順次実施するとしている。
関連記事
- ソースネクスト、世界50言語対応の通訳ガジェット SIMカード内蔵
ソースネクストが、世界50言語以上に対応する音声翻訳デバイスを発表。ソラコムと事業提携し、世界61カ国で使えるグローバルSIMカードも提供する。 - NEC、多言語翻訳の専用デバイスを発売 訪日外国人の接客支援で
NECは、訪日外国人の接客などを支援する「多言語音声翻訳サービス」専用の業務用小型端末を3月31日から発売する。 - 「言語の壁なくす」――話した言葉を自動翻訳するペンダント型端末、パナソニックが試作 20年までに実用化へ
しゃべった言葉を自動で外国語にしてくれるペンダント型翻訳機をパナソニックが開発。実証実験を重ね、2020年までに実用化を目指すという。 - ボタンを押すだけ、会話を瞬時に翻訳するウェアラブル「ili」 日・英・中に対応
ボタンを押しながら話すと、瞬時に会話を翻訳してくれるウェアラブルデバイス「ili」(イリー)を、ベンチャー企業のログバーが発表した。 - 駅での音声案内、スマホで多言語表示 京急電鉄
京浜急行電鉄が音声案内をスマホで多言語表示する案内サービスの検証を開始した。ヤマハのスマートフォンアプリ「おもてなしガイド」を活用。2020年の東京五輪・パラリンピックの開催に向け駅施設での多言語案内サービスの効果や実用性を検証する。
関連リンク
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.