「現場のデジタル化はまだこれから」 MetaMoJiが目指す日本人のための、日本語のための、日本文化のための会社とは:IT産業のトレンドリーダーに聞く!(3/3 ページ)
コロナの5類感染症変更以降も、経済状況や社会情勢の激変は続いている。継続する円安に伴う物価の上昇が続く中で、IT企業はどのような手を打っていくのだろうか。大河原克行氏によるインタビュー連載のMetaMoji 後編をお届けする。
MetaMoJiが目指す姿
―― ちなみに、海外展開はどう考えていますか。
浮川専務 単純に英語化しただけの製品を提供することは考えていません。そうではなく日本文化を引っさげて、海外に挑戦したいと思っています。日本食は、細かいこだわりや配慮が組み合わさっています。海外で日本食が人気なのも、そうした日本の文化ならではの良さが伝わっているからです。
これをGEMBA Noteなどの製品に置き換えた場合、書き心地や使い勝手などへのこだわりがあり、それを生かした製品として海外展開を進めたいですね。こういった取り組みはデジタルであっても、日本の文化、日本の良さを知ってもらうことにもつながります。2023年10月に、英国で開催される建設業界向けイベントにGEMBA Noteを出展します。MetaMoJiの海外での取り組みは6年ぶりとなります。
実は英国はブレグジット(EU離脱)によって海外からの労働者確保が難しくなり、現場の生産性向上が大きな課題となっています。今回の展示では、日本での活用事例を示しながら、現場を大切にするという考え方を前面に打ち出し、GEMBA Noteの魅力を訴求する予定です。
―― 今後、海外展開を積極化する考えですか。
浮川専務 MetaMoJiのお客さまの中にはグローバルカンパニーも多く、英語版に対する要望が多くあります。ですから英語化はやっていきます。また、英語化したGEMBA Noteを英国に展開することで、海外でもその良さを知ってもらい、活用してもらうことも大切ですが、その一方で、さまざまな規制が先行し、建設業界における環境への取り組みなどが加速している欧州において、その動きをいち早く捉え、それを製品に反映させるという狙いもあります。
浮川社長 私は海外展開を積極化する考えはありません。日本でやることがまだまだ多いと考えていますし、日本のために日本人のために仕事をしたいと考えています。また、私たちの規模の会社が、海外ビジネスを積極化させるほどの余裕はありません。日本のためにいいものを提供する。それがMetaMoJiが目指す姿です。
コラム:今、お使いのデバイスは?
お話を伺っていて編集部が気になったのは、果たして浮川社長や浮川専務が今、どのようなデバイスを利用しているのかという点だ。国内外を頻繁に移動する生活は今でも変わらず、最新の技術にも自ら触ってみることを欠かさない。
すると、こんな答えが返ってきた。
浮川社長 私はiPadとiPhoneだけを使っていて、PCはずいぶん前から使わなくなっていますね。
浮川専務 私はiPadを3台使っていますが、同時に2台のPCも使っています。書斎で利用するPCと持ち運んで利用できるPCがあり、以前はLet's noteを使っていて、今はVAIOを使っています。PCはアドビのIllustratorやZoomなどで使うことが多いですね。最近ではChatGPTもよく使っています。iPadは仕事で使用しているものと、プライベートの用途で使用しているものを使い分けていますよ。
社長業に専念する浮川社長は現場で活用するデバイスを重宝し、開発を統括する浮川専務は、さまざまなデバイスを使い分けていることが分かった。
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.
関連記事
「100年後の人にあって良かったと思われるもの」を目指して 浮川社長と浮川専務のMetaMoJiが進める現場のDX
世界情勢の不安定化や物価の高騰、そして継続する円安と業界を取り巻く環境は刻一刻と変化している。そのような中で、IT企業はどのようなかじ取りをしていくのだろうか。大河原克行氏によるインタビュー連載の第9回はMetaMoJiだ。
ICTの成果は? 「先生の働き方改革」を推進し「生徒の興味喚起」を引き出した岐阜県教育委員会の取り組みから
日本マイクロソフトが、オンラインイベント「Microsoft Education ICT教育フォーラム」を開催した。この記事では、このフォーラムにおける岐阜県教育委員会の発表についてレポートする。
MetaMoJi、手書き日本語入力アプリ「mazec for Windows」製品版の販売を開始
MetaMoJiは、手書き日本語入力アプリ「mazec for Windows」の販売開始をアナウンスした。
MetaMoJi、ビジネス向け連携機能を強化した「MetaMoJi Note 企業版」ライセンス販売を開始
MetaMoJiは、同社製手書きアプリ「MetaMoJi Note」の企業向けライセンス販売を開始する。
MetaMoJi、小中学生向けの手書き日本語変換ソフト「mazec for School」
MetaMoJiは、同社製の手書き日本語変換ソフト「mazec」をベースに学校での利用向けに機能強化を行った「mazec for School」を発表した。

