NEC、DeepLの音声翻訳サービスを世界初導入 Teamsに統合、Web会議の“言語の壁”解消目指す
NECが、ドイツDeepLの音声翻訳サービス「DeepL Voice」を2024年12月に導入した。Microsoft Teamsに統合し、Web会議における言語の壁をなくす目的で活用するという。DeepLの日本法人DeepLジャパンが1月7日に発表した。
DeepL Voiceは、DeepLが11月に発表したAIによるリアルタイム音声翻訳技術。Web会議の音声を翻訳し、各言語の訳文として表示できる。入力できる言語は英語、ドイツ語、スペイン語、日本語など10以上。訳文を表示できる言語は33言語で、Teamsと連携して利用できる。
DeepLによれば、本件はDeepL Voiceの世界初の導入事例という。NECは既存の翻訳ソリューションのユーザーでもあり、DeepL Voiceのβテストにも参加していた。NECは正式導入の意図について「DeepL Voice活用に世界に先がけいち早くチャレンジし、ビジネスにおける言語の壁を超える」としている。
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.
関連記事
こんなメディアも見られています
ITmedia AI+に関連する情報をお探しであれば、こちらのメディアもお役に立てるかもしれません。
SpecialPR
よく見られているカテゴリー
アクセスランキング
-
1
日立、Anthropicと提携 グループ29万人に「Claude」などAI導入 社会インフラ分野にも展開へ
-
2
生成AIで3Dモデルを自動作成 専門スキル不要でテキストや画像から3D化
-
3
伊藤忠商事や三菱ケミカルなど16社が参画 大手企業の「暗黙知」を活用する新プロジェクト
-
4
「AIデータセンターの電力需要が急増」はホント? 発電大手Jパワー社長が明かした“報道との温度差”
-
5
「家庭教師のトライ」が学力診断にAI活用 20問解くだけで弱点を推定 生徒と講師の負担減らす
-
6
みずほFGが実現 2週間かかるAIエージェント開発を最短数日にする仕組みとは?
-
7
「最新のAI創薬ラボ」なのに会議室みたい!? 製薬大手がラブコール送る“異色のAI企業”による新拠点とは
-
8
OpenAI、「ChatGPT」に個人向け資産管理機能 金融口座と連携
-
9
話題の「Claude Mythos」、なんて読む? 「ミトス」か「ミソス」か、はたまた「ミュトス」か
-
10
最新AI「Claude Mythos」がSFすぎる件 研究者の作った”牢”を脱出、悪用懸念で一般公開なし──まるで映画の序章
SpecialPR
ITmedia AI+ SNS
インフォメーション
注目情報をチェック
ITmedia AI+をフォロー
あなたにおすすめの記事PR