検索
ニュース

「生成AIで声優はピンチ?」――大手事務所代表が回答 音声AIで“声の保護と多言語化”する団体に参加したワケ(1/2 ページ)

「生成AI(の普及)は声優にとってピンチではないのか」――大手声優事務所であるエイティワンプロデュースの南沢道義代表は、音声AI技術を活用し、声優や俳優の声の権利保護に加え、日本語以外の多言語化を目指す団体「声の保護と多言語化協会」の設立発表会に登壇。生成AIと声優業を巡る今後の展望を明かした。

Share
Tweet
LINE
Hatena

 「生成AI(の普及)は声優にとってピンチではないのか」――大手声優事務所であるエイティワンプロデュース(東京都渋谷区)の南沢道義代表は11月19日、音声AI技術を活用し、声優や俳優の声の権利保護に加え、日本語以外の多言語化を目指す団体「声の保護と多言語化協会」の設立発表会に登壇。生成AIと声優業を巡る今後の展望を明かした。


左から、久保雅一氏、南沢道義氏、かないみかさん、倉田宜典氏、田村元氏

 同協会は14日に設立。元小学館社員で、アニメ映画のプロデューサーなどを務めていた久保雅一氏が代表を務める。エイティワンプロデュースに加え、AI音声サービスを展開する米ElevenLabsや、AI音声サービスを提供する事業者が集う団体・日本音声AI学習データ認証サービス機構(AILAS)が参加する。


声の保護と多言語化協会の概要

 声優や俳優の声の権利保護には、ElevenLabsのAI音声技術を利用する。声紋や抑揚などから正規のAI音声を確認するElevenLabsの技術「VoiceCAPTCHA」や、音声に埋め込む独自の電子透かしなどを活用。正規のAI音声と海賊版との識別により、声の不正利用防止につなげる。


ElevenLabsの技術

 また、声の多言語化では、ElevenLabsのAI音声の多言語化技術を活用する。同技術は、話者の声の特徴を保ちながら、声優や俳優の声を30以上の言語に翻訳できるという。これにより、日本のアニメやドラマ、映画の海外展開を後押しする。

 なぜ、声の多言語化に特化するのか。久保氏は、アニメ市場において特に海外の売上が伸びている一方、海賊版のAI音声などの問題も顕在化していると指摘。「海外における日本の声優・アーティストの人気は高い。彼らの力をもっと海外展開に生かせれば、日本のアニメのリーチがさらに広がり、ファンも多くなる」と分析した。

声優と生成AIの今後は? 南沢代表の見解

 発表会に登壇したエイティワンプロデュースの南沢道義代表は、声の保護と多言語化協会の設立に関連し、生成AIと声優業を巡る今後の展望を語った。南沢代表は「声優の声の保護と多言語化は、私たちの喫緊の問題」と説明。「生成AI(の普及)は声優にとってピンチではないのか。仕事がなくなるのではないのか、といった質問をよく受ける」と明かした。

Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.

       | 次のページへ
ページトップに戻る