note「日本語記事を世界へ」 AI翻訳で多言語化・発信する新機能
noteは1月13日、日本語で投稿されたコンテンツを自動で多言語に翻訳・発信する機能の試験運用を、2月から段階的に始めると発表した。Googleの生成AIなどを活用し、英語をはじめとする多言語に自動変換。海外の検索結果やSNSで発見される機会を拡大する。
機能のオンオフはクリエイターが自由に選択でき、設定はいつでも変更できる。対象はテキストコンテンツのみで、動画や画像、音声は対象外。
まず2026年2~3月に、協力ユーザーによる一部の無料記事で先行利用を開始する。英語からスタートし、順次、他の言語に拡大する予定。関心のあるユーザーは、専用のGoogleフォームで申し込む。春以降は対象を拡大し、有料記事やメンバーシップ特典記事にも段階的に対応する予定。
noteには1日7万件超の多様なコンテンツが投稿されているという。CEOの加藤貞顕氏は「みなさんの作品が日本以外の人々にも広く届くようになることで、新しい出会いにつながることを願っている」とコメントしている。
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.
関連記事
こんなメディアも見られています
ITmedia AI+に関連する情報をお探しであれば、こちらのメディアもお役に立てるかもしれません。
SpecialPR
よく見られているカテゴリー
アクセスランキング
-
1
Google、“動画版Nano Banana”こと「Gemini Omni」公開 会話で映像を生成・編集
-
2
Appleが5年がかりで開発したセキュリティ対策を5日で突破 「Mythos」が見せつけた脆弱性攻撃の威力
-
3
日立、Anthropicと提携 グループ29万人に「Claude」などAI導入 社会インフラ分野にも展開へ
-
4
生成AIで3Dモデルを自動作成 専門スキル不要でテキストや画像から3D化
-
5
GPT-5.5は最高性能ではないのに、なぜエンジニアが熱狂? カギは“最後まで自走する力”
-
6
GoogleのAIサブスク、最上位プランを値下げ 月額1万4500円の新プランも
-
7
人間 vs. 人型ロボ、より多く作業をこなせるのは? 生配信で対決した結果…… 米企業
-
8
【やさしいデータ分析】ベイズ統計入門 ~ 古典的な統計との違いと使い分け
-
9
「最新のAI創薬ラボ」なのに会議室みたい!? 製薬大手がラブコール送る“異色のAI企業”による新拠点とは
-
10
「ポンコツ」と呼ばれたM365 Copilotの逆転劇、GPT-5が転換点 活用の秘訣は“脱・プロンプト職人”
SpecialPR
ITmedia AI+ SNS
インフォメーション
注目情報をチェック
ITmedia AI+をフォロー
あなたにおすすめの記事PR