英語の動画をアップ→数分で日本語吹き替え(字幕付) 中国語も使える「にじボイス翻訳」登場 当面無料
DMMグループでAI関連サービスを開発するAlgomatic(東京都中央区)は2月4日、AIを活用した動画翻訳サービス「にじボイス翻訳」をリリースした。英語か中国語の動画をアップロードすると、音声を翻訳し、自動で日本語の吹き替えを生成。日本語字幕も自動で付ける。Googleアカウントを登録すれば、Webサイトから無料で利用できる。
最大3GBまでのMP4かMOVファイルをアップロード可能。声は同社のAI音声生成サービス「にじボイス」でも提供しているボイスを含む、10種類から選択できる。送信時、事前に動画に登場する人物や固有名詞を入力しておくと、翻訳精度が向上する機能も備える。
翻訳した動画は、アップロードから数分後、登録アカウントのメールアドレスに送信する。動画にはサービスロゴの透かしと、字幕が付く。末尾に、にじボイス翻訳を宣伝する短い動画も挿入される。
Algomaticの原田祐二さん(執行役員 Global CEO)は自身のXで「いつ有料化するかは未定」としている。
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.
関連記事
こんなメディアも見られています
ITmedia AI+に関連する情報をお探しであれば、こちらのメディアもお役に立てるかもしれません。
SpecialPR
よく見られているカテゴリー
アクセスランキング
-
1
NTT、独自のAIモデル「tsuzumi 2」発表 “国産AI開発競争”に「負けられない」と島田社長
-
2
【2025年12月】ChatGPT、Gemini、Claudeの企業向けプランを徹底比較 “コスパ”以外の選定ポイントにも注目
-
3
農水省の“クソダサ”ポスター話題 「AIよりよっぽど良い」の声も 担当者に狙いを聞いた
-
4
「Claude Fable 5」をサブスクの標準機能に――AnthropicのエンジニアがXに投稿 7月8日以降の「早期復活目指す」
-
5
「今日言うつもりはなかったが……」 孫正義氏が明かした「ロボット自動量産工場」の実態
-
6
AIに「相手に電気ショックを与えろ」と命じ続けたらボタンを押すのか? 11のLLMで“ミルグラム実験” 抵抗できたのは……
-
7
マイクロン、AI需要で広島工場増強へ起工式 1.5兆円投資
-
8
ソフトウェアエンジニアの仕事は「ループを書くこと」になる 内側ループと外側ループ(ハーネス)入門
-
9
ゲームエンジン「Godot」AI生成コードを原則禁止へ レビュアー疲弊「機械と話したくない」
-
10
孫正義は「知能の石油」を独占するか? ソフトバンクグループが挑む日米データセンター構想
SpecialPR
ITmedia AI+ SNS
インフォメーション
注目情報をチェック
ITmedia AI+をフォロー
あなたにおすすめの記事PR