本大好き司書メイドの好感度を上げ、年に一度のデート権を得るべく繰り広げられるメイドたちのラブアタック。シャッツキステといえば、メイドたちの給仕してくれる紅茶。29回目は、ツンデレメイド・レイラがその紅茶にまつわる本を紹介します。
すっかり秋らしくなったこの街の片隅に、メイドが営む私設図書館がありました。そこには書架を守る司書メイドがいます。
ほんわりおっとりした司書メイド・ミソノに、淡い思いを抱くメイドもいるようです。司書メイドの好感度を上げようと、今日もお気に入りの1冊を持って、書架にメイドがやってきます。
ごきげんよう、ミソノさん。今日は11月1日の紅茶の日にちなんで紅茶の歴史を学べる、『紅茶スパイ』という歴史ノンフィクションをご紹介させて下さい。
ごきげんよう、レイラさん。まぁ、紅茶とスパイって、珍しい組み合わせですねぇ。
これは19世紀の中頃、紅茶の輸入を中国に依存していたイギリスが、自国の領土(当時植民地にしていたインドのこと)で紅茶を生産するためにロバートフォーチュンという植物学者に依頼して、中国の茶の木や茶の種をプラントハンティングしてきてもらった時のお話なんです。
ああ、そういえばダージリンなどのインド紅茶は中国からお茶の木を移植して作られたって聞いたことがあります。
そうなんです。紅茶好きにとっては基本中の基本とも言える知識なのですが、この「茶の木の移植」がどれほど危険で大変だったか、本を読んで理解が深まりましたし、冒険談としてすごく面白かったんです。
移植が危ないこと……だったんですか?! どんな風に危なかったんでしょう?
まず、中国にとって、茶葉の輸出は国の大きな収入源だったんですね。なので、茶の木は門外不出の作物、茶の木がどんな木なのか? どうやって育て、どうやってお茶に加工するのか、その全てが取引相手の外国人に決して漏らしていけない最重要機密だったのです。
なるほど、つまり現代で言うところの産業スパイのようなことをしないと、イギリスは茶の木やお茶に関するさまざまな知識を手に入れることができなかったのですね。
そうなんです。当時の中国は、港の辺りは開けていましたけど、茶の木が農作物として育てられている内陸の方はほぼ鎖国状態で、ロバートさんがイギリス人だとバレてしまったら、殺されても仕方がないような状態だったんです。
それは、とってもドキドキします! きっとページをめくる手も進むでしょうねー。
うーん……実は、わたくしは今まで歴史小説もノンフィクションもほとんど読んだことがなかったので、歴史ノンフィクション独特の語り口がすごく読みにくく感じたんですよね。
あらまあ。確かに、ジャンルや訳者さんによって読みやすさの違いはありますね。好きな人はものすごく好きな一方、苦手意識持っている人がいらっしゃるのも分かります。
でも、今回はちゃんと読めたんですよね!
はい! はじめて歴史ノンフィクションを最後まで読み終える事ができたんです。
内容はとても面白くて、早く読み進めたいのに、いつも読んでいるフィクション小説の時みたいなスピードが出なくてもどかしい、みたいな気持ちもあったのですが。
もどかしい……ですか……?
多分、いわゆる『お決まりの流れ』がないからなのかなって、1冊読んでみて思いました。
例えば、この本の登場人物でいえば、中国で雇った通訳の人が小ずるい小悪人で、もう1人の荷物持ちの中国人とも仲悪くて、ロバートさんは散々な目にあうんですね。フィクション小説なら後でこのキャラは因果応報的な酷い目にあったり、もしくは小悪党ながらもどこか憎めない道化の要素があったりして読者のストレスを緩和するギミックが沿えられるではありませんか。
ええ、そうねぇ。
でも、歴史ノンフィクションにはそういう創作は入れられない。なので、この通訳と一緒にいる間、読者のわたくしも何だかイライラ・モヤモヤとした気持ちになってしまうのですよね。
そうだったんですね。わたくしはそういう主人公の苦労がダイレクトに伝わってくるところもこのジャンルの良いところだと思いますよ。
そうなんですよ、途中でその楽しみ方の違いに気付いてからは少しだけ読みやすくなりました。
あと、インドの植物園に勤めていた他のイギリス人植物学者たちが出てくるところは面白かったです。せっかく命がけでロバートさんが採集してきた茶の木の苗や種をダメにしてしまった人がいるのですが、こちらはその無能な植物学者と他の学者、東インド会社の人の手紙など、様々な視点からの資料が残っていたので、人物像に深みがある気がするんですよね。
ロバートさんからの視点でしか書かれてない中国人通訳は、ただの小悪党になってしまっていますが、無能な植物学者のように彼自身の手記みたいなものがあれば、また違った描かれ方をしていたのかもしれない、と思うと歴史の見方を捉えなおしてみようという気持ちになりました。これを機に歴史やノンフィクションジャンルをもっと読んでみようと思います♪
本への愛情、オススメの仕方が上手だとミソノの好感度アップ! それぞれミソノの心を占めている割合は……?
エリス:12% レイラ:30% サヤ:31%
宝島から『The Stories of Schatzkiste 〜私設図書館のメイドたち〜』リリース
召しませ大正青春物語『幾百星霜』
変化しながら成長する少女たちの苦悩を描いた『蝶々の纏足 風葬の教室』
晩秋に読む、やなせたかしさんの『たそがれ詩集』
ダブルのパロディで楽しめる――『キネコミカ』
完璧じゃなくても構わないの!――『なんでも魔女商会(15)85パーセントの黒猫』
読んで作って2度美味しい『グリム家の食卓 手作りのオリジナルレシピ210』
見逃しててもファンになるかも――『おら、「あまちゃん」が大好きだ!』
本当の地球はどんな姿?――想像が膨らむ『地球のかたちを哲学する』
宮崎駿描き下ろしを収録した『ブラッカムの爆撃機』
ゲームキャラに萌えてよし、主人公に萌えてよし、の『神のみぞ知るセカイ』
生きて行くってそういうことよね――『メアリー・アニングの冒険 恐竜学をひらいた女化石屋』
知恵熱にご用心!――『2分間ミステリ』
木陰にいながら、球児たちと一体感を味わう『おおきく振りかぶって』
成長する少年たちから爽やかさをもらえる『夏の庭―The Friends』
とつとつとした語り口が心地良い『ぼくは恐竜造形家――夢を仕事に』
創意工夫に大興奮!――『懐かしのヒーロー ウルトラマン特撮99の謎』
どこかホッとできる『いきものアートシリーズ5 鍬形』
『こころ』の疑問を解消――『「こころ」大人になれなかった先生』
ふらりと会いに行きたくなる駅たち――『学研の大図鑑 JR全線・全駅舎』シリーズ
美味しそうな描写の数々? ??「火曜日のごちそうはヒキガエル」
雨のそぼ降る午後、空想も花開く『さがりばな』
大人目線でどっぷり楽しむ青春群像??『アオハライド』
日本人の美徳を再認識「現代語訳 武士道」
書く喜びと力を与えてくれた『20歳の自分に受けさせたい文章講義』
渋く見えるのにかわいいやつ『シリーズはたらく農業機械 田植機』
読後の不気味さがたまらない??『人間椅子』を含む『江戸川乱歩傑作選』
内容も体裁もうっとり……な『本の歴史』の本
私設図書館シャッツキステ1冊目: メイド教作りもはじめの一歩から『完全教祖マニュアル』
予告:メイドたちによる書籍紹介コーナー、始まっちゃいますCopyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.