ITmedia NEWS > 社会とIT >

「字幕.in」活用した洋画字幕コンテスト 戸田奈津子さんが審査

» 2007年06月22日 19時22分 公開
[ITmedia]
画像

 神田外語グループは6月22日、字幕.inが開発したシステムを活用し、洋画「ミス・ポター」(9月公開)の3つのシーンに日本語字幕を付けるコンテスト「ミス・ポター字幕翻訳コンクール」を始めた。Webブラウザからリアルタイムに字幕を投稿できるのが特徴。応募作は映画字幕翻訳者の戸田奈津子さんなどが審査し、優秀作には賞品を贈る。

 ブラウザで動画を見ながら直接字幕を投稿でき、投稿した字幕は動画の直下にリアルタイムに表示される。作成した字幕を一時保存しておき、後で修正することも可能だ。

 YouTube動画などに字幕を付けられるサービス「字幕.in」のシステムをベースにして開発した。「動画上に字幕がリアルタイムに反映される字幕コンクールは史上初」(字幕.in)としている。

 応募は誰でも可能で、審査は「中学生以下」「高校生」「大学生・一般」の3部門に分けて行う。戸田さんのほか、神田外語グループの教職員が審査し、優秀作にはイギリス往復航空券と奨学金10万円などを贈る。

関連キーワード

字幕.in


Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.