集英社は9月1日、漫画アプリ「少年ジャンプ+」で公開する読切作品を、英語に翻訳して「MANGA Plus by SHUEISHA」を通じて全世界(日本・中国・韓国を除く)で同時公開する試みを始めた。「読切作品を翻訳して日本と同時に全世界に公開するマンガ雑誌(アプリ)は初」という。
「MANGA Plus by SHUEISHA」は2019年に創刊。「週刊少年ジャンプ」や「少年ジャンプ+」などの連載作品の最新話を、多言語で日本と同時公開してきた。
新たに、連載作品だけでなく読切作品の海外同時公開を始める。「海外の読者に対して、日本と同様に、よりいっそう多彩な作品を楽しめる環境を作りだすとともに、世界中の読者を巻き込むような話題作の創出を目指す」としている。
「少年ジャンプ+」は近年、年間200本を超える読切作品を公開。映画化されたによる「ルックバック」(作:藤本タツキ氏)をはじめとした多くの人気作を生んできた。
集英社、海外で「ONE PIECE」など無料公開 “正規版”届ける
マンガのAI翻訳スタートアップが29億円調達 小学館や政府系VCなど出資
ピクシブ、漫画の自動英訳システムを一般提供 個人でも1P最短30秒で翻訳 月額3000円からCopyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.
Special
PR