noteは1月13日、日本語で投稿されたコンテンツを自動で多言語に翻訳・発信する機能の試験運用を、2月から段階的に始めると発表した。Googleの生成AIなどを活用し、英語をはじめとする多言語に自動変換。海外の検索結果やSNSで発見される機会を拡大する。
機能のオンオフはクリエイターが自由に選択でき、設定はいつでも変更できる。対象はテキストコンテンツのみで、動画や画像、音声は対象外。
まず2026年2〜3月に、協力ユーザーによる一部の無料記事で先行利用を開始する。英語からスタートし、順次、他の言語に拡大する予定。関心のあるユーザーは、専用のGoogleフォームで申し込む。春以降は対象を拡大し、有料記事やメンバーシップ特典記事にも段階的に対応する予定。
noteには1日7万件超の多様なコンテンツが投稿されているという。CEOの加藤貞顕氏は「みなさんの作品が日本以外の人々にも広く届くようになることで、新しい出会いにつながることを願っている」とコメントしている。
note、韓国・NAVERと資本業務提携 「作品を世界に届ける仕組み作る」
note、純利益340%増で好調 通期業績を上方修正 「生成AIでクリエイターとコンテンツが増加中」
note「AI学習でユーザーに対価」正式機能に 初期設定は「データ提供OK」、拒否したければ設定オフに
note、“AI学習の対価”として500万円超をクリエイターに分配 最高額は40万円超に
note、Googleから5億円調達 資本業務提携で「Gemini」導入Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.