あの2ページにわたる、12問の質問がちりばめられている書類のことかい?
君のメールは内容が全く整理されていないので、君がやることは全て失敗する運命だと推測したんだ
半日無駄にして内容を解読した揚げ句に、君の側、つまり負け組の側に立つのは避けたかったのさ
次回は、忙しかったって言えよ
それに、忙しかったんだ
メールを簡潔に書くのって意外と高度な作業じゃないですか? 書き終えたときに一呼吸をおいて読み返すといいのですが、それをしないで送信するから、後で後悔するんですよね。
“be polite”とは「礼儀正しく」という意味ですが、似たような表現に“be courteous”や“be civil”などもあり、それぞれニュアンスが異なります。“polite”が指す「礼儀正しさ」は、どちらかというと外面的で、場合によっては他人行儀な行為でも使いますが、それに対して“courteous”は、もともと「宮廷(court)に仕えるのに適した」という意味から、「丁寧な」「気持ちがこもっている」などの好意的なニュアンスがあります。
職場のバトルファイターたち! 「ディルバート」連載一覧はこちらから
- 登場人物紹介:ディルバート [Dilbert]
主人公のディルバートは独身エンジニアです。作者のスコット・アダムス氏がこのマンガシリーズを最初に紹介した文章では、「30歳くらいで、カリフォルニア北部のとあるハイテク企業に勤務している」となっています。
- 登場人物紹介:ボス [Pointed-haired Boss]
頭髪がとんがっていることから“pointed-haired boss”と呼ばれるボス。上司の悪いところを全部兼ね備えたすごい人です。公式解説によると、「生まれつき意地悪であざといわけではなく、努力してそうなった」とのこと。
- 登場人物紹介:ウォーリー [Wally]
ウォーリーはディルバート同じ部署で働くエンジニア。ディルバートと同じように、自分も昇進できないことはよく分かっていて、そのせいか会社への忠誠心はゼロ。仕事をできるだけサボることをいつも楽しみにしています。
- 登場人物紹介:ドッグバート [Dogbert]
ドッグバートはディルバートと同居している犬です。子犬の頃、収容所にいたところをディルバートに拾われたのです。ディルバートのぐちを聞いていることはありますが、大して恩義を感じているような素振りはありませんし、飼い主だとも思っていません。
- 登場人物紹介:アリス [Alice]
アリスは部署で唯一の女性エンジニア。作者のスコット・アダムス氏によると、パシフィックベル時代にアリスと同じようなヘアスタイルの女性の同僚がいて、その人がモデルになっているそうです。
- 登場人物紹介:アシュック [Asok]
アシュックはインターン。つまり学生なのですが、インターンシップでこの会社に勤めています。アショックは頭のいい好青年ですが、企業の現実や社内政治のことがまったく分かっていないため、からかわれたり、損をしたりしています。
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.