俺の頭の中ですよ。書き出す必要性を感じなかったので
あなたはエンジニアではないので、見ても正しいかどうか分からないでしょう
あなたは「賢く働け」といつも言うけど、俺がそうするとすぐ怒る
頭の中で仕事をしてはいけないんだ!
あなたは体のどの部位を使って仕事してるんですか?
あはは、ウォーリーに一本! ボスが頭を使っていないことだけは明らかですな。
Allegedとは、法廷などで証拠がないところでの「申し立てられた」また「伝えられるところでは」という意味の言葉ですが、日常会話でもよく使います。例えばウォーリーが作った“幻のマトリックスチャート”のように真偽は分からないけれど「本人の主張に寄ると」「うわさによると」と言うときに“alleged(何々)”と使います。
また似たような疑念を表現するのに「いわゆる」とか「俗に言う」を意味する“so-called”を使うこともできます。不信感や軽蔑の気持ちを含めた「似て非なる」という意味で“His so-called friends likes to gossip about him when he’s not around(彼の「友達」と称する連中は、彼がいないと彼のうわさ話をする)”とか、“Her so-called perfect boyfriend was found dating another girl(彼女の言う完璧な彼氏が、別の女の子とデートしているところを目撃された)”と使ったりします。
職場のバトルファイターたち! 「ディルバート」連載一覧はこちらから
登場人物紹介:ディルバート [Dilbert]
主人公のディルバートは独身エンジニアです。作者のスコット・アダムス氏がこのマンガシリーズを最初に紹介した文章では、「30歳くらいで、カリフォルニア北部のとあるハイテク企業に勤務している」となっています。
登場人物紹介:ボス [Pointed-haired Boss]
頭髪がとんがっていることから“pointed-haired boss”と呼ばれるボス。上司の悪いところを全部兼ね備えたすごい人です。公式解説によると、「生まれつき意地悪であざといわけではなく、努力してそうなった」とのこと。
登場人物紹介:ウォーリー [Wally]
ウォーリーはディルバート同じ部署で働くエンジニア。ディルバートと同じように、自分も昇進できないことはよく分かっていて、そのせいか会社への忠誠心はゼロ。仕事をできるだけサボることをいつも楽しみにしています。
登場人物紹介:ドッグバート [Dogbert]
ドッグバートはディルバートと同居している犬です。子犬の頃、収容所にいたところをディルバートに拾われたのです。ディルバートのぐちを聞いていることはありますが、大して恩義を感じているような素振りはありませんし、飼い主だとも思っていません。
登場人物紹介:アリス [Alice]
アリスは部署で唯一の女性エンジニア。作者のスコット・アダムス氏によると、パシフィックベル時代にアリスと同じようなヘアスタイルの女性の同僚がいて、その人がモデルになっているそうです。
登場人物紹介:アシュック [Asok]
アシュックはインターン。つまり学生なのですが、インターンシップでこの会社に勤めています。アショックは頭のいい好青年ですが、企業の現実や社内政治のことがまったく分かっていないため、からかわれたり、損をしたりしています。
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.