完璧主義って仕事においては良い能力ですが、悪い方向にはたらくこともある……のでしょうか。
● ● ●
今回の設定、もしも求人募集に応募してきた人の面接だとしたら、彼女のような完璧主義者では、この会社では到底務まらないと思いません? 面々が個性的すぎて……。
Perfectとは「完全」「完璧」のことですが、日常会話でも色々な表現に使います。例えば何かに対して“Perfect!”というと、日本語でいう「完璧!」と同じ。使い方として、息子が“I washed the car for you.”(車、洗っておいたよ)と言ったら、父が“Perfect!”(完璧!)と返事をしたりします。
また「完璧な」「理想的な」という時に“picture perfect”という表現があります。例えば“That's a picture perfect plan.”(それは理想的な計画だ)などと使います。
なお“perfect stranger”という表現がありますが、こちらは「見ず知らずの他人」という意味になります。“The woman who just greeted me is a perfect stranger”(今あいさつした女性はまったく知らない人だ)となります。この場合のperfectは「完璧」ではなく「まったくの」という意味で使われています。
[翻訳・解説:Yvonne Chang]
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.