連載
» 2016年05月12日 06時00分 UPDATE

本間さんごめんなさい「ほんましんどいわ」をGoogle翻訳した結果

[ITmedia]

 変わった日本語やことわざなどを「Google翻訳」で翻訳してみるとどうなるのか、面白い翻訳結果を紹介する「Google翻訳に聞いてみた」

 「ほんましんどいわ」の翻訳結果は「Honma is tough」です。えっ、本間はタフ?

 ちなみに「ほんまかいな」は「Honnma Bunch」で、「ほんまでっか」だと「Honnma Anything-You-Want G」でした。「G」って何だろうと思ってそこからさらに日本語の翻訳にかけると「本間何 あなた 欲しいG」と表示されました。どちらにせよ意味が分かりません。

 どうやら、Google翻訳も関西弁などの方言を翻訳するのは難しいようですね。日本全国の本間さん、ごめんなさい。

連載バナー

 次回も面白い翻訳結果を紹介するので、お楽しみに!

(翻訳の結果は2016年5月10日現在のものです)

Copyright© 2017 ITmedia, Inc. All Rights Reserved.

この記事が気に入ったら
ITmedia PC USER に「いいね!」しよう