● ● ●
ここまであくどい商売があっていいのでしょうか……。でも、ウォーリーがエグゼクティブコーチなら間違いなく繁盛しそうですね!?
“stalk”は、ストーカー行為を指して使われることが多くなりました。この言葉、そもそもの「忍び寄ること」という意味以外に、名詞として使った場合、植物の茎やグラスの脚など、支えになっている細い部分を指します。また怒って去るときに大股で闊歩(かっぽ)する様子を“She stalked away.”とか“She stalked out of the room.”といいます。
[翻訳・解説:Yvonne Chang]
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.