幸せのカギを握るのは?ディルバート(311)

アシュック、仕事上の満足感についてウォーリーに聞いても無駄ですよ……。それ見たことか。

» 2013年05月30日 08時00分 公開
[スコット・アダムス,ITmedia]

ウォーリー、職場での幸せのカギとは何だい?


そうだね、アシュック、すべては口座振り込みにかかっている


自分の努力と給料袋の間に精神的な距離を置いておく必要がある


次に、明確なゴールや締め切りがないプロジェクトを選ぶことだ


ウォーリー、お願いが…

駄目、今いろいろなことをしていて忙しい


良い仕事をしたことの満足感はどうだい?


仕事上の満足感はストレス関連の病で死ぬ直前に感じるものだ


やる気がまったく失せてしまったよ

どういたしまして


  


 アシュック、聞いた相手が悪いですよ……。

 助言を与えることを“give advice”や“give counsel”と言います。Give/ask for advice(助言を与える・助言を求める)は誰に対しても使いますが、例えば、弁護士などからより専門的なアドバイスを求める時には、seek counselを使います。

 しかし、一言で助言といいますが、人にアドバイスすることは難しいものです。ここでいくつか助言にまつわることわざをご紹介。“Too much consulting confounds”(助言を受け過ぎても混乱するだけだ)や“It’s safer to hear and take counsel than to give it”(助言を与えるより受けるほうが無難だ)。ひょっとして頷いている方も多いのでは?

[翻訳・解説:Yvonne Chang]


「ディルバート」バックナンバー

Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.