連載
» 2009年10月30日 12時00分 公開

ディルバート(143):質問は4つ!

[スコット・アダムス,@IT]

……ということで、これら4点をマーケティングのバイスプレジデントに聞いてください

分かった


書いた方がいいんじゃないですか?

憶えているよ


いろんなこと考えているでしょう? メモとった方がいいと思いますよ


たった3つのこと憶えることがどれだけ大変だっていうんだよ。へっ


4つ! 質問は4つ!


分かった、分かった。電池のことと、それ以外2つ、な


質問は4つ! 4つ、よっつ、よっっつ!!! それに電池に関するものは1つもありません!


[その後]

新しいソフトは電池があるのかい?

知る訳ないでしょう


  


 このやりとり、どこか夫婦の会話にも聞こえたのは私だけでしょうか?

 ボスのような人の話を全く聞かず上の空のことを“he is absentminded”などといいます。また、“he is a scatterbrain”といったら、「脳が散乱(scatter)している」、つまり注意散漫、そそっかしい人のことです。

 Sheeshはスラングの1つですが語源に関しては諸説あり、いわゆるshitの婉曲的表現であるという説と、そもそもJesus Christ!がgeezに変形し、さらにsheeshになったという説がありますが、いずれにしても「ちっ」や「おいおい」など不快感や感嘆を表すときに使います。

[翻訳・解説:Yvonne Chang]


「ディルバート」バックナンバー

Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.

ピックアップコンテンツ

- PR -

注目のテーマ

マーケット解説

- PR -