● ● ●
へりくつマシーン、ウォーリー、あいかわらず絶好調!
“I didn't see that coming”とは直訳すると「それが来るとは予測できなかった」、つまり何かが想定外の展開だったときに使う表現です。ウォーリーの巧妙なへりくつを同僚君は見抜けなかった、と悔しがっているわけです。
ヴォルデモートはご存じ『ハリー・ポッター』に登場する最強・最悪の黒魔術師。正しい綴りはVoldemortですが、ウォーリーは「ハゲ」を意味するbaldをもじってBaldemort(バルデモート)と言っています。ここでは音をカタカナ読みしてもジョークが伝わらないので「ハゲデモート」と意訳しています。
[翻訳・解説:Yvonne Chang]
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.