● ● ●
ドッグバート、今回もひどいですね。人を脅して、だまして、操って、ののしって、体がぼろぼろになるまで働かせてこそ起業家だなんて……。それじゃただのブラック企業じゃないですか。
“entrepreneur”は「起業家」「事業主」という意味ですが、「何かの作業を請け負う人」という意味のフランス語に由来する単語と言われています。ただ「起業する」は“entreprene”などとは言わないので注意してください。「起業する」は“start a company”とか“found a company”ですね。
それにしてもドッグバードの考える「起業家」は、起業家というより“搾取家”と言った方がいいような気がしますね。そうした「搾取する人」のことは“exploiter”とか“extortionist”と言います。逆に「搾取される人」は“the exploited”と表現します。
[翻訳・解説:Yvonne Chang]
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.