● ● ●
たまにはウォーリーのように堂々と、「仕事しない宣言」をしてみたいものです。
“get right on”とは、「直ちに取りかかる/進める」という表現で、同様のいい方に“get on it right away”もあります。上司が部下に命令したときや顧客が店員に依頼をしたときの返事としてよく使われるこの表現、ウォーリーが使うと逆に違和感がありますね。
なお、黒ずくめの独特な装束で天井裏に忍び込み、敵方の情報を収集するスパイというエキゾチックなイメージが定着した“ninja”は、“samurai”や“tsunami”のように、英語でもそのまま使われるようになった日本語の1つです。
[翻訳・解説:Yvonne Chang]
Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.